Home › Forums › Sign Making Discussions › General Sign Topics › POLISH TRANSLATION
-
POLISH TRANSLATION
Posted by Stephen Ingham on 13 August 2007 at 20:03Hi all, just a quickie.. can anybody help with some translations for a sign board, from english to:
french
polish
spanishit needs to say:
DRIVERS REPORT HEREany help appreciated
cheers
stephenStephen Ingham replied 18 years, 4 months ago 6 Members · 10 Replies -
10 Replies
-
hey stephen,
try google language tools, worked for me when i had to do a load of polish safety signs
roffs
-
I’ll get the Spanish for you off my sister-in-law. Give us a minute. Translation sites can be a bit weird sometimes.
-
This may help you
-
Cheers for that all..i just need the polish one still
anybody speak polish??
cheers
stephen -
Steven, KIEROWCY POWIADAMIAJĄ TUTAJ
Try this
poltran.com
Craig
-
I believe the correct transalation is:-
Kowalskidrivers reportnovsky hereov…
(to be shouted in a very loud voice complete with heavy European accent 😕 )
-
If it’s not too late, I have the Spanish translation for you…….
PUESTO DE CONTROL DE CONDUCTORES
roughly translated= check-in point (or area) for drivers
I got this from a real-life Spaniard, so it should be good. I wouldn’t trust any online translators.
Log in to reply.
